Franckesche Stiftungen zu Halle (Saale)
Studienzentrum August Hermann Francke
- Archiv -

Datenbank zu den Einzelhandschriften in den historischen Archivabteilungen

Einführung

   neue Recherche

Hilfe

vorherige Seite
nächste Seite


Kontakt

zum Studienzentrum

Datenschutz
Ein Eintrag zu beschi, costanzo giuseppe / dictionarium tamulico-latinum
im Register Sachschlagwörter

Signatur: AFSt/M 3 L 11 : 38e
Brief von Karl Wilhelm Päzold an Johann Peter Rottler.


Form: AbschriftSprache: deutsch
Ort/Provenienz: VeperyUmfang: 1 Bl.
Datum/Laufzeit: 14.09.1807eingebunden: nein
Präsentationsdatum: 06.06.1809


Inhalt:
Zurückweisung der Instruktion für die englischen Missionare durch Päzold; Aufforderung an Rottler, das "Lateinisch tamilische Wörterbuch" [C. G. Beschis ?] ins Englische zu übersetzen.

Bemerkungen:
Deutsche Übersetzung.
Bitte beachten Sie, dass die Erschließung den Hauptinhalt des Dokuments wiedergibt. Die vorliegenden Zusammenfassungen und Schlagwörter erheben damit keinen Anspruch auf Vollständigkeit.


Verfasser:
   Paezold, Carl Wilhelm
Adressat:
   Rottler, John Peter
Orte:
   Vepery
Sachbegriffe:
   Beschi, Costanzo Giuseppe / Dictionarium Tamulico-Latinum


Stand: 31.08.2018






© 2009 Franckesche Stiftungen zu Halle (Saale)
Redaktionsdatum der Datenbank: 2018.12.6

Powered by allegro Avanti populo v1.21_05.
© 1996-2004 Universitätsbibliothek Braunschweig; Thomas Berger, Bonn